La primera y hasta ahora única vez que había escuchado
nai por "nadie" fue a un familiar de San Sebastián de Garabandal en la expresión
no hay nai, "no hay nadie". Pero señaló que era una palabra que utilizaban de críos, de lo que deduje que era una palabra fugaz, de las que se ponen de moda un verano y luego se olvidan. Aun así la he utilizado alguna que otra vez con mayor o menor fortuna, por ejemplo
aquí o
aquí.
Sin embargo este domingo la he vuelto a escuchar en un contexto muy íntimo y grave y no en el Nansa sino en Cabuérniga, así que corrijo mi percepción primera y paso a considerarla una palabra antigua pero no arcaísmo, rara pero todavía viva, montañesa, preciosa.
Yo tengo sentido "nadi"
ResponderEliminarNo sé si en tu caso habría que escribir *nadii y si fuera así probablemente yo tendría que escribir *naii.
ResponderEliminar