sábado, 31 de diciembre de 2022

Verbu poner (un platu de cucina)

Caa aición tien el sú verbu, tamién en cántabru, y muchu (por ser una lengua antigua que asunta, que acabildra col sú contornu), asina apañar se utiliza pa "coger fruta" y meter y echar pa "hacer" la borona y la torta, respeutivamenti.

Ahier la mí madri me desplicó un platu y me dijo que era cincillu de poner, no "de cocinar".

viernes, 30 de diciembre de 2022

Castru Valnera, dos propuestas etimológicas

Ya sabemos que castru es "afloramiento de roca madre" y que es de origen latino.

Para Valnera manejamos dos opciones:
  • Val de VALLEM, "valle", conservando el género femenino original, y el adjetivo latino NIGRAM, "negra", de donde "la valle negra".
  • Val no de VALLEM sino de una hipotética raíz prerromana *MAL- asociada precisamente a afloramientos de roca, presente por ejemplo en aragonés mallo, "peña", sin excluir influencia posterior de valle, más adjetivo latino NIGRAM, "negra", de donde "la peña negra".
Topónimo asturiano parecido: Malneira (Grandas de Salime).

Topónimo montañés parecido: Balnearia, así en los mapas, cerca de la Venta del Mostaju. No conozco el sitio pero por fotografía aérea parece un bosque denso.

Curiosamente a los pies del Castru Valnera nace el río Miera, que en su día relacioné (a él y al monte entero) con el latín MERUS, "blanco, puro", aquí.

Hace poco una amiga me contaba de su abuela que cocinaba muy bien y que echaba a todo sal y azúcar, buscando el equilibrio. El negro de Valnera probablemente se defina en contraste con la blancura del Miera y viceversa.

Hay muchos topónimos compuestos cuyo segundo elemento indica que el sitio de referencia (el monte identificado como Munegru en el Nansa, por ejemplo) es negro, probablemente por lóbrego o, mejor, por sombrío.

Cruces grabadas en la Sierra de Cos

Hace tiempo asocié un grabado encontrado en la Sierra de Cos con las marcas que dejaban los útiles de los antiguos topógrafos. 

Recupero foto:

Pero hace no mucho subí con MGA y un vecino que vieron claro que no podía ser porque la inclinación de la piedra no permite posar el instrumental de forma estable.

Al lado hay más grabados que entonces no vi:


Son cruces. Hay más.

¿Qué será? ¿Mero divertimento de pastores? ¿Y el triángulo con el agujero en medio?

Es aquí:

A este sitio creo que lo llaman Los Castros del Cuetu. Para más topónimos de Cos, aquí. Para la etimología de Cos, aquí.

"Nou"


Nou es un no categórico.

Todavía se escucha en Cabuérniga.

jueves, 29 de diciembre de 2022

Las últimas bocaas

Esti pirujal está en Cos.

Es el mejor árbul del contornu.

L´árbul se llama cumu se llamaba la dueña.

L´agréu está pa monti.

El suelu suel estar aparbaláu de fruta que nai apaña.

Antigua infraestructura hidráulica en torno al Piñuezu




Estas fotos son anteriores a la inauguración del nuevo puente de Ruente, el que conduce al otro lado del río, de cuando un argayu cortó la carretera.

Las fotos están tomadas desde El Piñuezu. Había aquí una curva muy pronunciada a la que mi abuela, cuando cogía la línia, temía. Cuenta mi madre que el miedo era a que el autobús entornase. Cogía mi abuela la curva al tiempo que el autobús. En tiempos recientes solía haber un caballo al que había vuelto loco el paso de los coches y que no paraba quieto, de un lado a otro, mirándonos desde la misma orilla con ojos desorbitados. Encima están Las Argayaas, cuyo topónimo ya estaba avisando de lo que iba a ocurrir. No debía ser la primera vez que se movía todo aquel terreno porque, como se puede ver en las fotos, ya había obras antiguas que lo preveían.

En la primera foto se puede ver una antigua escollera parecida a otras, aquí (punto 2) y aquí. En la segunda una máquina retirándola y la huella de lo que parece un desagüe de grandes dimensiones, del que la tercera foto muestra un detalle una vez las máquinas de las obras recientes dejaron a la vista parte de la antigua infraestructura.

Antiguas obras igual de impresionantes en el mismo entorno, aquí y aquí.

miércoles, 28 de diciembre de 2022

El motivo por el que el ilustrador Padilla fue condenado a pena de muerte por el franquismo

Entramos a tomar unas cañas y comer unas banderillas que ahora se llaman gildas, pero de estas no nos acordamos porque enseguida trabamos conversación con uno de los dueños gracias a la familia de Covadonga, que se conocen de antiguo.

Resulta que el bar Chema de Torrelavega antes de la guerra se llamaba 14 de Abril. Cerró oportunamente el año 1936. Sus actuales propietarios tenían por entonces La Bomba, en la esquina de la Plaza Roja o del Granu de la capital del Besaya. En los años cuarenta compraron lo que es hoy bar Chema pero antes de abrirlo se metieron en obras.

Pidieron a Padilla, que conocían de La Bomba, que pintara los murales por todos conocidos, aquí. Padilla venía de la cárcel. Había sido condenado a pena de muerte por haber publicado en la prensa madrileña una caricatura de Queipo de Llano como merluza. El general tenía un programa en Sevilla en el que solía estar borracho. 

Padilla salió libre al terminar la guerra pero fue deportado a Cantabria. Él era oriundo de Puente Viesgo pero se vino a Torrelavega. En ese tiempo fue que pintó los murales. El propietario lo recuerda como una persona afable que tomaba, si acaso, un par de vermús por la mañana y un par de vasos de vino por la tarde. En la casa de al lado vivía el escultor Mauro Muriedas.

Sería genial encontrar esa caricatura suya de Queipo de Llano.

Tres




En La Virgen del Mar de Santander.

martes, 27 de diciembre de 2022

Senáu, 1


Senáu es lo que cuei nel senu, nel pechu de una presona.

Esti árbul está n´isla Pedrosa y era muy quiríu polos críos que allá andaban ingresaos por problemas de plumón.

Familia falla

Símbolu atal de familia esajenaa: el cucharón abaldonáu.

"Bache"

 

Es currutu alcontrar escombriu (de cucina o bitas de azulejos, pinto´l casu) tapando los juracos de las camberas peru tamién se suel veer tarmáu.

Tamballa es un bache abombáu, aquí. Nu val, entonz, cumu sinónimu atal del castellanu bache. Pa bache cóncavu mejor chorcu, cudo.

"Ca"



Ca es apócope de casa cuando le sigue un nombre personal, por ejemplo ca´l cura o Ca Paca en Sopeña de Cabuérniga.

La foto está hecha en Renedo de Cabuérniga.

Otro grabado parecido en Potes, aquí, y otro en Carmona pero en madera, aquí.

viernes, 23 de diciembre de 2022

La ética del dinero

No has felicitado a nadie.

No has escrito a nadie, no has enviado una sola carta ni puesto un correo electrónico, no les has llamado

ni a tus amigos que están en el extranjero y no pueden venir porque es muy caro o porque ya pocos quedamos, y los que quedamos fíjate, ni a familiares ni a amigos que sabes que estos días no verás, ni a compañeros o antiguos compañeros con los que mantienes una relación afable, ni a jefes que fueron buenos para ti, ni a vecinos, ni siquiera a aquellos a los que debes favores.

A ninguno, a nadie.

Pero has cobrado la extra, una pasta, y eso te alivia, te justifica a tus ojos.

Las leyes

La clave me la dio Fidel de Valle preguntándole por las ordenanzas concejiles: que los malos dejan a sus hijos detrás, de los que hay que cuidarse.

Las leyes están para los buenos, para defenderse, cuando el país funciona. 

Y para los malos, cuando no.

"Borráu" y "borrasquera", propuesta etimológica

Para la siguiente familia:

  • Borráu, "fuerte viento arremolinado sobre el mar, muchas veces acompañado de lluvia, que se ve venir a lo lejos".
  • Borrasquera, "tormenta en tierra con gran aparato de relámpagos, truenos, viento y lluvia // en segunda acepción, mal celaje, amenaza de tormenta".
Propongo latín BURRA, "lana gruesa de poco valor" que se utilizaba para borrar lo escrito a tiza en un pizarrón. Del borrón de tiza que quedaba en la piedra las palabras cántabras borráu y borrasquera.

Las palabras y acepciones están tomadas del wickionariu cántabru, desconozco la fuente primera.

jueves, 22 de diciembre de 2022

Vintiunu de diciembri

Subiendo ena tarduca d´ahier polas escaleras mecánicas de Numancia sintí vocear a unos críos qu´estaban jugando al balón nel patiu del colegiu, la primer vez en años, cuasi siguru que dende´l confinamientu, que tenga yo alcordanza.

Nu hay árbulis. Tampocu se véi el cielu pola contaminación lumínicu. Los edificios jacin escalli y nu sulla l´airi.

Ahier entró l´hiviernu.

El proceso

Encontramos ceniza de la anterior vez, de cuando estuvo mi primo, que nos dijo. Tuvimos que retirarla nosotros. Había papel de periódico aunque humedecido y troncos, de los que pusimos uno como travaseru, pero no leña menuda en el cornejal. Se presentaba difícil encender el fuego. Lo intentó mi madre, de quien aprendí yo, y no es que ella no pudiera sino que enseguida salió el tema que había que tratar y se desentendió, ocupándome entonces yo: ardió.

Terminado todo, echamos agua sobre las brasas para evitar que se reavivara solo.

miércoles, 21 de diciembre de 2022

El día de la inauguración del monumento a Carrero Blanco de Santoña

Cuando inauguraron el monumento a Carrero Blanco de Santoña no quería ir nadie, solo el cura de mi pueblo, que daba clase de religión en el colegio de mi padre. Le pidió que le acompañara y mi padre se negó.

martes, 20 de diciembre de 2022

Los sueños

Bía viníu a la ciudá a trebajar a una fábrica de churizos y asejaba en ca la mí güela, que, biendo viníu unos años antis, tínia varias camas armaas pa quin las necesitara.

Indo a durmir, pusía un trapucu dincima de l´almuhaa pa nu manchala cona grasa del pelu.

"Nai", nadie

La primera y hasta ahora única vez que había escuchado nai por "nadie" fue a un familiar de San Sebastián de Garabandal en la expresión no hay nai, "no hay nadie". Pero señaló que era una palabra que utilizaban de críos, de lo que deduje que era una palabra fugaz, de las que se ponen de moda un verano y luego se olvidan. Aun así la he utilizado alguna que otra vez con mayor o menor fortuna, por ejemplo aquí o aquí.

Sin embargo este domingo la he vuelto a escuchar en un contexto muy íntimo y grave y no en el Nansa sino en Cabuérniga, así que corrijo mi percepción primera y paso a considerarla una palabra antigua pero no arcaísmo, rara pero todavía viva, montañesa, preciosa.

lunes, 19 de diciembre de 2022

La belleza

Que no seamos capaces de reconocer las categorías estéticas de los paisanos no significa que estas no existan sino que son distintas a las nuestras y que nosotros todavía no las hemos entendido.

No todo es aprovechamiento, uso.

Por ejemplo, la uniformidad de una masa boscosa compacta, el lomo de un animal, los tejados a una misma altura y con una misma inclinación, el humo de la borona blanco subiendo recto, el silencio de la nieve.

De ahí, por ejemplo, Colláu Jermosu en Picos de Europa o Pernal Jermosu en Cabuérniga, de "hermoso", aquí.

La noción de "día natural".

O los jisquíos que echaba mi madre y sus amigas siendo crías desde Los Picales de la Sierra de Cos, dando vista a Cabuérniga.

No es por ti

Que las luces se enciendan cuando pasas no es por ti, es un automatismo.

sábado, 17 de diciembre de 2022

La tiez de la muestra mimoria


No mos alampamos polas estautuas

ni angeamos por estarimbeles,

nunca juimos pa ello, peru sí

mos prestan las garmas, los castros

los ciliebros, las becerreras:

Sel de los Cándanos, Caborras

Lar de la Peña, Tramasbiércoles.

Los muestros munumentos son palabras

que mos presta apolizar, atotogar

nel muestru cielu del paladar

sintilas sucá-l´airi, iscribilas

quiciás por primer vez: glariu

en castellanu "punzada de dolor"

del latín GLADIUS, "espada

de las legiones romanas" (entá)

mijíu con glárima, "lágrima".

Esta es la muestra mimoria.

La piedra que rúa.



El airi que güelvi emburriando pol tardíu

cuincidi cona trespuesta de las castañas:

el mesmu airi, los mesmos frutos, los mesmos

tamién nos.



Marcia, lurria, lijaúra.



Bien se véi,

la muestra mimoria sangra.

Omne vulnus apertum est.

Será porque entá alendamos.

viernes, 16 de diciembre de 2022

¡Pan, pan!

No sé si lo habéis oído ya, en conciertos y celebraciones, ese ¡rrrrriiii! gallego con el que estamos dando el tiro de gracia al jisquíu cántabro.

Deben ser esos mismos rurals a los que en su día les dio por utilizar el catalán sucar en lugar de nuestro mugar, no sé si lo recordáis pero fue tendencia, para que ahora ya nadie diga ni sucar (a dios gracias) ni mugar.

161222

Llamaa pirdía.

Ena cola del paru

rompe´l silenciu.

La moda

Viríis qué luegu se pon de moda dicir "recibir presiones" en tal de "coger maletines de dinero" del ramal del Qatargate européu.

jueves, 15 de diciembre de 2022

"Yo maté a un perro en Rumanía" (Almadía, 2022) de Claudia Ulloa Donoso, fragmentu

"Ispañaba los bichos conas manos y la sú sangri tiñía la mí piel. Priocupábame que esa sangri nu tuviera olor metálicu, que, pola contra, aguliera a materia, a angu que calicía u esborregaba, a argayu de carni vivu. Quiciás era currutu que tolas sangris agolieran asina y no a metal, cudé. ¿Por qué tindría de tené-la sangri un olor metálicu? Esi líquidu estaba nel mundu muchu antis de que se trebajara el metal, la sangri antis que el cuchillu. ¿Cómu dirían los antiguos que es el olor a sangri? ¿A qué ulirían las sús jirías de hurrias? ¿Cuál siría el arumi timpiu y roju de las bestias jirías que cazaba? La sangri del mí perru digiríu por esas cabarras agulía a ciclu, a tresjormación animal.

Barduñeme las manos con gel antibautirial y lu apolicé. Acaldé los mís tribilorios de aséu y apañé un calmanti del neceser. Mitili un cuartu de pastilla de clonazepam jasta dientru y el pirrucu lu pasó ensin estranguase. Apagué la linterna y aposé segli al láu suyu. Ateclelu jasta que las sús patas espenzarin a cimbriar y anantis de que arranara, lu caltuvi y lu mití al cubu.

El animalucu salió del supliciu de las cabarras y acabildró nel plásticu timpiu. Jézose un uvillu y lu atotogué cona tuballa. Era un perru de cincu litros, sigún las marcas del baldi. Entré pola puerta trasera y lu escundí baju la cama engurruñáu nel mí jarsey de lana. El sú cuerpu estaba lasu, las sús urejas y nariz frías, peru alendaba. De la que lu acaldé ente la lana, abrió pocapocu los ojos y arrecunucí la calma y el agradecimientu ena sú miraa."

De Yo maté a un perro en Rumanía (Almadía, 2022) de Claudia Ulloa Donoso, p. 261.

miércoles, 14 de diciembre de 2022

L´iti de los túmulos prestóricos enos virdios

Estábamos ena Cotera´l Práu los Rayos cun vicinu de Cos que mos desplicó que nas coteras hay mucha corrienti, que l´airi trespón con mucha juerza y qu´esta juerza atrai las chispas, que las coteras son peligrosas.

Es quiciás por esta razón qu´el campu tumular de Monte A esté na línia de cumbris que enjala´l Diestru, Teranucu, La Cruz, ect.

Polas chispas.

Indo entá más lejos, por daqui divinidá (escundía quiciás tres topónimos cumu Terán u Tamaréu) que sea p´asuntar conas chispas.

viernes, 9 de diciembre de 2022

Presentación de "Etnoarqueología de la Montaña Cántabra" (Tantín, 2022) de Manuel García Alonso, el próximo lunes en CASYC


Este lunes se presenta en CASYC el nuevo libro de Manuel García Alonso dedicado a todo aquello que nos podemos encontrar en el monte y que conviene reconocer para saber, en un sentido amplio, dónde estamos.

Una obra clave. Es una suerte que este autor esté en lo fundamental de nuestro lado.

Allí nos vemos.

Braña la Jaya, propuesta etimológica y descripción

A Braña la Jaya le caracteriza la pared:


Es una pared que los propios paisanos ponen como ejemplo de obra bien hecha. A ellos les sorprende, como a cualquiera que suba, que esté tan arriba.

X: 391.146,37
Y: 4.785.614,23

(en mapas.cantabria.es está mal localizada, me parece que la finca que identifican como *Braña de la Haya es en realidad La Vaguaa)

Preguntamos una vez a un cazador por el práu conceju de Sopeña y nos dijo que era esta braña. No, no lo es, el cazador estaba equivocado. El práu conceju de Sopeña está encima de La Cruz, aquí. Pero recupero esta anécdota porque para orientarnos el cazador utilizó como referencia unos árboles que se recortan contra el cielo (al treslumbri, en cántabro). Es habitual indicar el emplazamiento de un sitio utilizando como referencia árboles, incluso nos han llegado a orientar utilizando nubes. En este contexto se entiende mejor el nombre del restaurante vasco Mugaritz.

En Braña la Jaya coincide el límite administrativo creo que es entre Rionansa y Tudanca, en un codo que hace la finca. Es probable que esta divisoria estuviera marcada por un haya, empotrada en la pared o no (anterior a la pared, si acaso) o incluso que todavía esté hoy así definida, por un haya. El nombre de esta antigua braña, en la actualidad invernal, vendría de aquí, de este árbol.


Desde Negréu y la caseta de los guardas, señalando lo que creo es Cuetu la Jaya, encima de Braña la Jaya:


Señalando el mismo punto que antes pero desde enfrente (y otro día), desde Coteru Meanu de Sopeña de Cabuérniga:


Al pie (entre helechos resecos) se abre lo que creo es Joyu Lasu, por lo poco profundo, laxo.

Desde abajo, recién superada la Collaa de Carmona, subiendo a Braña la Jaya, de nuevo Cuetu la Jaya (si es que efectivamente se llama así):


Arriba:



Es una superficie en la que apenas hay nada que no sea hierba, salvo pequeños amontonamientos de piedra que no sé lo que son (si es que son algo más que meros amontonamientos de piedra) coincidiendo con pasos de una vertiente a otra y/o jisos. No sé si a esta zona de pastos de altura se la conoce como Gustulengu, creo que sí.

Al fondo se ve Peña Sagra y antes unas depresiones que corresponden al entorno de San Sebastián de Garabandal.

Monte Medulio no creo que esté aquí, por mucho que la pared de Braña la Jaya sorprenda, el río Lamiña quede a la vista, lo mismo que el mar, que sirva de bisagra entre las cuencas del Saja y del Nansa, es decir, de estar en medio, y que la forma del macizo al menos desde abajo sí sea recogida, como parece corresponder a la etimología del topónimo de las Guerras Cántabras, aquí. Puestos a buscar Monte Medulio, creo que mejor antes en el entorno del nacimiento del mismo río Lamiña o San Sebastián de Garabandal e inmediaciones de Peña Sagra.

jueves, 8 de diciembre de 2022

El práu conceju de Sopeña de Cabuérniga

L´envernal al que apunta´l palu pintu es l´antiguu práu conceju de Sopeña de Cabuérniga. La jotu está jecha dende la panda de Coteru Meanu (se vein antiguos morios esborregaos al pie).

Ena Cruz hay un palu y junta´l palu está La Cerca. 

Las coordenaas del práu conceju son:

X: 394.485,95
Y: 4.788.370,84

Las de La Cerca:

X: 394.704,50
Y: 4.787.959,06

miércoles, 7 de diciembre de 2022

Los cámbaros

Por baju del puenti de Tretu había muchos cámbaros.

El mí padri sulía dir a ellos. A vecis li acompañaba Francisco.

Abrierin una fábrica de niqueláu de turnillos en Limpias.

La fábrica barciaba el sú rebús ena ría.

El mí padri y Francisco se enfadarin.

Dejó de haber cámbaros.

La casa caótica del pasado

Dice que su casa era un caos, que tenían la ropa en baúles, no sé del armario, dice, no sé cómo entraría, pero no lo tenía nadie salvo nosotros. Me acuerdo de cuando aquella riada, todo baúles de los vecinos flotando por la calle.

Me lo dice mientras hacemos la cama juntos. Me acaba de explicar que en la colcha hay una pinta cosida que marca el centro, para que no cuelgue más por un lado que por el otro. Es la primera vez que me quedo a dormir con ellos en mucho tiempo.

Mi casa era un caos, dice, pero es porque no es consciente de que en nuestra tradición la casa tenía un valor diferente al que tiene ahora. Nadie se ha preocupado de explicarlo por lo menudo y es por eso que nos parece que entonces era un caos, porque no lo entendemos.

No era un caos, era otra cosa.

martes, 6 de diciembre de 2022

Caborras, propuesta etimológica


Caborras, enfrente Carmona. 

En probable relación con la palabra cadorra, "ladera con mucha pendiente donde la tierra y las piedras se desprenden con facilidad", sinónimo de becerrera, como en Becerreras las Miraorias en San Sebastián de Garabandal o Panda Becerrera en Carmona.

Probablemente del latín CADERE, "caer".

Esta etimología afecta a la propuesta para Cabuérniga aquí.

Sobre becerrera no sé hacia dónde apuntar. Quizá de becerra y ésta de vez, como vecería. Las becerreras serían lugares peligrosos para las becerras, con riesgo de despeñarse, o quizá se deba a que las piedras de las becerreras se parecen a becerras o a que las becerras apenas se tienen de pie y se caen y ruedan como las piedras de las becerreras, no lo sé.

lunes, 5 de diciembre de 2022

Bustabláu, propuesta etimológica

Es comúnmente aceptado que busta es un terreno dedicado a pasto obtenido por quema y desbroce y que viene del latín COMBUSTUM, igual que la palabra combustión.

Es una palabra extinta, o eso creo. Sin embargo, el "wickionario cántabru", recurso electrónico que respeto infinito, incluye esta palabra con la acepción de "pasto de invierno en montaña", pero no sé de dónde sale. Yo solo la he encontrado en toponimia. El pasado fin de semana estuve con un amigo en un lugar que podría considerarse de alta montaña que la cartografía identifica como Gustulengu y, efectivamente, se trata de una pradería que cubre toda la cima alargada, estirada de un monte, así que en este caso no parece que haya dudas.

Pero hay veces que los topónimos nos pueden engañar si no vamos prevenidos y que lo que damos por bustas puede que en realidad sean antiguos bosques. Más allá de topónimos que demuestran la prevalencia de la noción bosque entre nosotros, como por ejemplo Busnéu en Rionansa (o "el bosque", con sufijo propio del reino vegetal), El Bosgu en Tudanca (o "el pequeño bosque") o El Boscu Monegru en San Sebastián de Garabandal (o "el pequeño bosque del monte negro"), ejemplos todos ellos que ya traje aquí, tenemos Bustabláu, topónimo relativamente frecuente, así por ejemplo en la Sierra de Cos, aquí, o en Cabuérniga.

La foto que pongo es de Bustabláu desde La Esprilla, a la izquierda Joces. 

Coordenadas de Bustabláu:

X: 399.048,79
Y: 4.784.713,52

mapas.cantabria.es

No creo que en este caso se trate de una busta de la que obtener tablas, como se ha dicho, sino de un antiguo bosque dispuesto en sucesivas llanas. Fijaos que la palabra tabla se emplea también para la cadera de la vaca.

En conclusión, Bustabláu de busta no, es más probable que proceda de un antiguo bosque dispuesto en distintos planos sucesivos.

domingo, 4 de diciembre de 2022

"La generación de la utopía" (Txalaparta, 2003) de Pepetela, fragmento y recomendación

"Esos viejos que despreciamos, inmersos en nuestra judeocristiana cultura urbana, tienen mucho que enseñarnos sobre la gestión del tiempo, sobre los ritmos de la vida. Lo bebieron de la fuente de la sabiduría. Transmiten esas enseñanzas a través de fábulas, de poemas orales, de adivinanzas. A pesar de que aparecen en libros, no los sabemos leer. Lo que ellos nos dicen, con sus palabras, y que no entendemos, es que la naturaleza tiene sus propios ritmos con los cuales debemos conciliarnos para modificar la naturaleza. Y, ¿qué hacemos nosotros, los criollos híbridos de dos civilizaciones? Imponemos apenas el componente de la industrialización y del desarrollo exógeno, seamos socialistas o capitalitas, lo que implica otros ritmos. Y después nos asombramos porque la naturaleza no nos sigue, nos da lecciones a cada instante. Ellos saben eso, y lo dicen, pero como son analfabetos, nuestro prejuicio los enmudece a nuestro entendimiento. Nosotros tenemos el conocimiento sagrado del marxismo-lenismo o del ultra-liberalismo del FMI, estudiamos en las mejores universidades, ¿cómo vamos a rebajarnos, a perder el tiempo, tratando de entender lo que nos enseñan? Y si las cosas salen mal, como suele suceder, buscamos disculpas en factores de afuera, nunca vemos nuestra propia ceguera."

De La generación de la utopía (Txalaparta, 2003), novela del escritor angoleño Pepetela original de 1992, p. 295.

Es una novela que prometí leer hace veinticinco años. La estoy leyendo ahora. Empieza como la vida que llevaban amigos míos y el desarrollo está dejando pocos resquicios al optimismo, no sé cómo habrá sido la vida de ellos, solo que Edú pasó a Inglaterra donde le habían visto vendiendo CDs hace también mucho tiempo.

El libro es recomendable.

sábado, 3 de diciembre de 2022

Tresponiendo

Indo pa´l trebaju pola cuesta los toros voi tres un mozu que va vistíu de negru y tratando de evitar con muchu cudiáu pisá-la hoja mojáu que ha caíu de los árbulis que escurrin la calli cara la reonda del hespital, primer hora de la mañana.

Miedu a esbalagar, cudo.

Ascu a la hoja, al augua, a la naturaleza, puei.

El mozu ziszaguea, acánzolu, tien las playeras tresnaas, el pantalón chumpáu, la capirucha al pintís de los ojos, malote, ensin asomu de lurria.

Adelántolu.

viernes, 2 de diciembre de 2022

Cabuérniga, nueva propuesta etimológica

Encima de Braña La Jaya, entre Cabuérniga y el Nansa, de frente Picu Castillu y debajo Carmona, lo que creo es Caborras:


X: 390.392,05
Y: 4.787.401,65

La foto es del pasado fin de semana con un amigo.

Un poco más a la derecha está Virculín, topónimo emparentado con Berculín, aquí, ambos en probable relación etimológica con abiércol, del campo semántico "pedregal", y, de rebote, con brócoli, los dos, abiércol y brócoli, prerromanos, aquí.

No había caído en la cuenta hasta ahora de Caborras. Busco en el GIS del Gobierno de Cantabria y aparece un Caborrosa en Corvera de Toranzo. El Caborras cabuérnigo es un espinazo entre dos depresiones notables y una de ellas, la que corresponde a Virculín, con garmas. La torancesa es una depresión con garma también.

Tirando de este hilo me doy cuenta de que podemos estar ante una forma latina tipo CAVUS asociada a otra de la familia del latín SABURRA, "arena, grava", de donde castellano zahorra. Si abrimos esta puerta hay muchísimas palabras cántabras que podrían estar emparentadas, como burra y burucu, "pila pequeña de hierba".

Es probable que Cabuérniga venga de aquí, de una depresión con piedras, y no tanto de árboles huecos, como defendí (de forma parcialmente equivocada) aquí.

Desde Gustulengu se aprecia el porqué de Cabuérniga:


El palu pintu está señalando la garma que está al lado de La Canalona, que queda a la derecha. En esta garma parcialmente arrasada por una repoblación forestal fallida (donde lo que llaman Las Terrazas) hay un agujero defendido por pared de piedra seca debajo de una roca con forma de cubo y un gran recinto abierto en mitad del roquedo, apenas apreciable pero muy grande y con una función difícil de identificar, quizá nevero, apuntamos entonces, pero que esta nueva propuesta etimológica de Cabuérniga invita a repensar reconozco que no sé en qué dirección, aquí.

Es La Canalona y esta garma (sin nombre conocido, por el momento) las que explicarían el topónimo Cabuérniga.

La caída libre

La gente no quiere justicia, lo que la gente quiere es no tener problemas.

jueves, 1 de diciembre de 2022

Pie de poste monumental en Carmona

Subiendo desde Carmona al Colláu Carmona (entre Pudrigueru y El Diestru).

En la pared de una de las primeras fincas, a la izquierda, pie de quicio de grandes dimensiones:



Sillares:


Más arriba, a la derecha, dentro de finca que tiene por fuera un casetu para protegerse de la lluvia, pie de poste con muescas laterales para encajar tabláu, impresionante:




¿Habría un núcleo de población en este entorno? Seguramente. De hecho, los vecinos carmuniegos afirman que estas llanas son la mayor riqueza del pueblo. A un vecino le dieron a elegir construir (se supone que un invernal) en Jordelamas (en la línea de cumbres) o en Casa Vieja (tuvo que ser en tiempos de la primera ocupación del comunal, en el 1500) y decidió hacerlo en este último emplazamiento, de donde el topónimo. Pongo esta historia tomada de la tradición oral como ejemplo de la fertilidad del terreno, no como origen del asentamiento, si lo hubo, porque de haber existido seguro que es mucho más antiguo. ¿Será este pie de poste de una casa? Si así fuera, ¿de qué tipo de casa? Probablemente de las anteriores al 1500, en las que prevalecía la madera (de donde el cuadru).

Pero puede que este pie de poste monumental no corresponda a una antigua casa sino a un ingenio hidráulico, como un molino o un batán. Por qué no, a un templo. En Coteru Marijerrán hay un antiguo cementerio. Cerca se encuentra el invernal de Santa Gadia, aquí, que es probable se refiera a Santa Gadea, la patrona de las mujeres. ¿Habría un edificio religioso en este entorno? Seguramente. ¿Estaría consagrado este templo a la santa patrona de las mujeres? De ser así, ¿desde cuándo y bajo qué formas?

Cuidado con las relaciones que voy a sugerir ahora, aviso.

En la línea de cumbres que divide Carmona de Monte A (precisamente alineado con Jordelamas, supongo que de joz y lama) hay un más que probable campo tumular prehistórico. 

El topónimo El Diestru tiene un marcado componente religioso. El propio Monte A y el río de igual nombre que nace al pie del Diestru, también, aquí.

¿Tendrá algo que ver Santa Gadia con todo esto? ¿Y este pie de poste monumental? Que conste que no lo necesita para ser impresionante.

El oro de Viaña de Cabuérniga


Éste es Picu´l Dorru.

La foto está hecha al atardecer desde el mismo pueblo de Viaña de Cabuérniga hace casi un año.

Es por este punto por donde sale el sol, dicen los vecinos. Dicen también que es un pico de oro porque brilla al amanecer. Según ellos el topónimo no guarda relación con el tesoro que protege en él la anjana ni con el pellejo de carnero lleno de oro que aseguran otros que está oculto en sus entrañas. Lo más probable es que este topónimo se deba a su carácter prominente, que sea prerromano y esté emparentado con Los Urros de Liencres, aquí y aquí, o Los Urrieles en Picos de Europa. Pero no deja de ser una feliz ¿coincidencia? que por donde sale el sol crean que hay un pellejo de carnero lleno de oro o una anjana guardando su tesoro.

El sol sale por aquí y se pone por La Piedra, aquí.

Entonces, el origen de Picu´l Dorru nada tiene que ver ni con el sol ni con el oro (aunque puede que el sol y el oro sí expliquen la supervivencia del topónimo) sino con su carácter prominente, y de ahí su nombre de origen prerromano.