jueves, 9 de julio de 2026

El MAS medio vacío (y no solo de gente)

Están hechas coincidiendo con la celebración de ArteSantander. Pero no solo: a inicios de la temporada estival, en plena reconfiguración del mapa cultural de la ciudad, ni tanto tiempo después de la reapertura del museo...

Al hacerlas procuré que no salieran los vigilantes. Me miraban con comprensión o no sé si con pena al ver mi cara de estupefacción.

Adornos de helecho en el pecho

Entramos a una expo en la sede de la BCC - AHPC dedicada a un fotógrafo aficionado de la burguesía santanderina (en realidad no sé si era veraneante, pero para el caso da lo mismo porque la mirada de ambos perfiles se superpone) y de repente:

Son detalles de esta foto general tomada en El Astillero el año 1909:


No sé si el adorno de helecho es tradicional (una tradición perdida, en todo caso) o una ocurrencia. Pero sea como fuere, me parece un hallazgo.

La maroma de la segunda

Antes en la segunda, en otras playas no sé, dice, había una maroma para agarrarse cuando te metías al agua. La llevaba adentro un barquero y la soltaba atada a una piedra con un argolla. De la que volvía, el barquero cogía algas y las llevaba al balneario para preparar los baños.

miércoles, 8 de julio de 2026

Encuentros bajo el árbol

Pelambre, propuesta etimológica

Hay varios topónimos Pelambre, por ejemplo en el barrio La Barcenuca de Sopeña, que yo creo tienen que ver con pilas, pero con pilas no de algo que haya apilado el ser humano, por ejemplo abono o hierba, sino con pilas asimilables a pequeñas elevaciones del terreno, por ejemplo Collugu también en Sopeña, muy cerca de Pelambre. 

El sufijo tiene que ver con un lugar donde abunda algo, como por ejemplo en joracambre, el conjunto de agujeros del istial (si de madera) o morenal (de piedra) donde encajan los palancos que cierran la purtilla de una finca.

Cántabros "lapín" y "lape", propuesta etimológica

Yo creo que cántabro lapín, "conejo", y (más concretamente) pasiego lape, "cada una de las lastras empleadas para cubrir el tejado de las cabañas", emparentan con el gallego lapa, con el significado de "guarida" y "piedra grande", valiendo el primer significado para explicar la conexión con lapín y el segundo para la conexión con lape

Más allá del molusco, que en cántabro llamamos llampa y en gallego lámparo, de etimología latina, el gallego lapa parece tener un origen prerromano. Quizá guarde relación con esa familia de topónimos cántabros tipo "trapa" (uno en el entorno de Monte Aa, por ejemplo) que no sé a qué responden pero sospecho tengan que ver con piedras llamativas.

Apunte para etimología de Mompía

Propongo relacionar la segunda parte del topónimo Mompía con el latín PILA, "mortero" (por cierto, Mompía colinda con Mortera), igual que el gallego pía, utilizado para "recipiente cóncavo de madera o labrado en piedra".

martes, 7 de julio de 2026

Los dos que nos saltamos el semáforo

Paro en el semáforo que da a la plaza de México, donde están montando el mercadillo. Hay muchas furgonetas y coches con mal aspecto mal aparcados. Un revuelo de gente sacando persianas de lamas que sirven como tableros, hatillos de hierros, fardos de ropa, cajas. No se oyen voces. Veo que no viene nadie así que me salto el semáforo. Se lanza conmigo un chico negro parece que muy joven y delgado, va vestido ligero y se le ve bien, quiero decir, lo delgado que está, no bien de salud, aunque puede que no tenga nada que ver, con una mochila grande que, pienso, va al instituto de Cazoña como hacía yo por aquí mismo a su edad, también con una mochila, como ahora, aunque ahora no tan grande como entonces ni como la de él, ni tan pronto (me gusta llegar temprano al trabajo, si puedo el primero) y ahora que pienso estamos en julio. Bajamos los dos por la cuesta de los toros y a los pocos metros se para donde una furgoneta con las puertas de atrás abiertas que se ha metido mal en el carril del autobús, saluda a los que allí están y le alcanzan un carretillo que coge raudo sin ni siquiera quitarse la mochila, y yo sigo.

Su mochila parece pesada.

La hornacina de mi abuela y la hoja de laurel

Mi tía tiene una foto de mi abuela metida en un receptáculo de madera que hizo mi tío carpintero

que no sé si era en origen para un reloj o para una figura religiosa

se parece a una hornacina renacentista

y metida por detrás de una columna de madera, una hoja de laurel de un ramo que le llevé yo en Semana Santa

que en La Montaña, de donde somos, se suele poner detrás de la puerta de casa para preservarla de los rayos.

Mi abuela tenía mucho miedo de las tormentas. Pero no sé si será por eso.

Nota sobre religiosidad popular

Le pregunto por el santo que hay a la vuelta de la medallita de la Virgen de Garabandal que llevo al cuello y que cogí de su casa, a lo que ella responde que no sabe, que, a fin de cuentas, todos los santos son los mismos. 

Igual que las vírgenes, dice. La del Carmen es porque es la que está ahí, pero también son todas las mismas.

Es una buena forma de solucionar este misterio.

Archivu del blog