lunes, 15 de abril de 2013

Atotogar

Aquí expliqué la diferencia entre acaldar y el doblete atotogar / atotegar. La primera variante (atotogar) se emplea a orillas del Saja y la segunda (atotegar) al lado carmuniegu de La Collá. La primera la emplea con asiduidad Manuel Llano. También es de uso frecuente en mi familia. De hecho, es una de las pocas palabras que asocio a mi infancia y que, por eso mismo, más aprecio. Leo en la página 51 del flamante (2013) Vocabulario General de Cantabria del académico Adolfo López Vaqué lo siguiente: "Atotogar, -se: No figura este verbo en ninguno de los Vocabularios de términos regionales que he consultado, lo que me hace pensar que bien pudiera tratarse de una creación de Manuel Llano (...)". Leo en La soledad del cometa, extraordinaria novela de Luis Rodríguez, publicada nada más y nada menos que por KRK, lo siguiente: "El hombre lleva restos de espuma de afeitar en el mentón. Me hace tres o cuatro preguntas que contesto sí y se tira todo el viaje hablando sin parar de los parches de grava y alquitrán, que aguantan poco porque los ponen mal, y me lo explica, de la puta manía de repoblar bosques autóctonos de haya y roble con pinos y eucaliptos para recoger perras enseguida, y me lo explica, de sus hijos. - ¿Cuántos años tienes, chaval? Sí, la mayor debe tener tus mismos años. El mediano, en cambio, es más atotegao, es como su madre, y el pequeño, ¡qué cabrón!". El autor nació en 1958 en Cossío.

Ya son dos.

Y conmigo sumamos tres.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Añus haci, vi nuna web d'alguin del Besaya gastar esa palabra. Peru nu m'alcuerdu de la web ni náa. Sólu m'alcuerdu que salía esa palabra. Así que ya sois cuatru.

Paulu

P.D.: por ciertu, tien una zunona el Vaqué con esu de poné-las palabras acabáas en -o.

P.D.2: el dumingu estuvi en Bustabláu, bien cercuca d'Arredondu. Había un autóctonu en plan metrosexual cántabru-parlanti cierráu, de cumu trenta y muchus u cuarenta que nu era normal. Y de pasu, nu paré de sintí-la palabra parlar. ¿Parla ya la niña? (hablandu de una criúca que tindría 2 añucus creu qué)

Anónimo dijo...

Soy Luis Rodríguez, el autor de "La soledad del cometa". Te agradezco el comentario, me siento muy halagado. Enhorabuena por tu blog.

Archivu del blog