martes, 5 de octubre de 2021

Silos para maíz

Estábamos hablando sobre miel, que este año ha sido malo, que apenas se ha podido catar (que, a diferencia del castellano, no significa "probar" sino "recolectar", aquí y aquí)cuando pasamos a hablar de la maíz (sic), de los ramos del balcón, que son de panojas de maíz del país, y nos dijo que los silos de enfrente eran utilizados para almacenar el grano.



Yo los tomaba por silos para almacenar cuchu o todo lo más hierba, pero no maíz. Pero así lo asegura la vecina, que se llenaban de maíz hasta donde se podía y que se cubría con hierba para que se conservara mejor.

Son hórreos contemporáneos. Al menos cumplen su misma función. Es probable que estos silos concretos sustituyan a antiguos hórreos tradicionales.

Se ve que los hórreos no siempre fueron defenestrados por correoris y soberaos, como hemos defendido en otras ocasiones, que hubo casos en que resistieron, aunque fuera con otra fisonomía. O pudiera ser que efectivamente desaparecieran pero en un momento dado se volviera a tener la necesidad de almacenar grandes cantidades de maíz lo que provocó la recuperación más que del hórreo en sí de su función, que se resolvió como pudo, de la forma más sencilla entonces: con hormigón.

Ahí están, dándonos una lección de adaptación.

Genial si desde las instituciones se hubiera previsto esta necesidad y estuviera disponible un recurso que hubiese permitido a los vecinos orientar esta adaptación de una forma más sostenible. Para aquellos tiempos, hace cuarenta años o más, difícil; pero que no haya nada parecido en la actualidad es imperdonable.

1 comentario:

Serrón dijo...

En Barcenillas es "balcón", no "correor".

Para isoglosa de ambas palabras, aquí:
http://elrobledaldetodos.blogspot.com/2016/06/isoglosa-correor-balcon-en-cabuerniga.html

Archivu del blog