martes, 15 de noviembre de 2022

"El Maizal" (Erein, 2022) de Toti Martínez de Lezea, fragmento y apunte sobre los bosques

"Y también la habló de Bosnerau o Basajarau, el señor de los bosques, que silbaba para alertar a los pastores de la llegada de la tormenta o de los lobos y que enseñó a los seres humanos a trabajar la madera, a fundir el hierro y a cultivar los campos."

De El Maizal (Erein, 2022) de Toti Martínez de Lezea, p. 21.

La leyenda la sitúa la autora en el Pirineo oscense. Parece ir en la línea de que vasco basa (presente por ejemplo en Basajaun, "el señor de los bosques") tiene la misma raíz que bosque, aquí, y que muchos de nuestros topónimos puede que no sean bustas sino antiguas manchas boscosas, por ejemplo Bustabláu en la Sierra de Cos (que se podría traducir como "el bosque dispuesto en distintos planos"), Busnéu en Rionansa (o "el bosque", con sufijo propio del reino vegetal), El Bosgu en Tudanca (o "el pequeño bosque"), el Boscu Monegru en San Sebastián de Garabandal (o "el pequeño bosque del monte negro") y otros.

Parece confirmarse primero que la palabra "bosque" está presente entre nosotros y segundo que está entre nosotros desde antiguo. La palabra "bosque" y familia. Hay que saber ahora en qué se diferencia de "monte" y familia.

1 comentario:

Serrón dijo...

No sé si Busnéu no será más bien "bosque negro".

Archivu del blog