viernes, 24 de julio de 2009

Revisitando a Juan González Campuzano (Juan Sierrapando)

- Adrentos: sentimientos.
- Aeisnas: apenas. Pas.
- Al espintís: al bordi. Pas.
- Alcuerdo: ideya, pensamientu. Castru.
- Alvertir: advertir.
- Antozanos: aledaños.
- Argaña: morrina. Guarnizo.
- Arrañu: cólicu.
- Arrescender: trescender.
- Arronte: siguíu. Pas.
- Asganzar: acanzar. Pas.
- Asollar: sullar, soplar.
- Astrico: atriu.
- Atornar: cortar nel sintíu d´atajar.
- Avizu: roca saliente.
- Bitácula: taberna. Pas.
- Camberón: cambera ente dos talúes.
- Cantabria: cantárida.
- Catropiar: galupar. Castru.
- Cirmia: abonu de cabras.
- Cogecha: cosecha.
- Colada: parte inferior del remansu dun ríu.
- Comble: llenu. Castru.
- Cuspíu: apaicíu.
- Dar el abro: dá-la aprobación.
- Derréu: sucesivamente. Castru.
- En esta vegada: enesta campaña, por esta vez. Pas.
- Escurrir: acompañar al ganáu. Cagüérniga.
- Eslapar: escapar. Pas.
- Espuela: susiega, última ronda de copas. Pas.
- Exidas: salidas naturales enos puertos altos.
- Gáraba: árguma.
- Garabitu: árguma quemáa. Pas.
- Heréu: herederu. Pas.
- A hucias: "a expensas". Pas.
- Inclusen: inclusive.
- Insalaciones: emanaciones.
- Jerra: sierra.
- Josa: llosa.
- Lambiana: cosa dulci. Pas.
- Lande: haz de puntas de máiz.
- Len: ladera muy pendia. Pas.
- Lesas: espumas de las rompientes.
- Pombo: la cima duna montaña.
- Respindiajos: malezas.
- Retajalar: atajar.
- Retajar: atajar.
- Revolí: remulinu que produz ena mar al jundise un objetu voluminosu. Castru.
- Surdir: emerger del mar.
- Tajera: ropa suciu.
- Tejuelu. Quiciu. Pas.
- Testajase: atascase´l carru.
- Tobera: mázcara.
- Trecha: senderu anchu. Liendu.
- Tresechón: ventisqueru. Pas.
- Tucán: seta. Toranzu.
- Uyar: tener despaciu. Cieza.
- ¡Uyavá!: interjeición. Luena.
- Verminiar: tener abundancia de daque cosa, sobre tóo de una plaga. Pas.
- Vijanera: la última nochi del añu.
- Virón: el centru la corriente dun ríu. Pas.

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Parece asturianu! Mola

Anónimo dijo...

Oye, Serrón, tú que controlas, ¿pondrías unos cuantos enlaces de internet, si hay, con buen vocabulario cántabro? ¿Y algunos consejos sobre dónde aprender la lengua? Por enseñar al que no sabe...

Serrón dijo...

No soi pa recomendar dengunu ni dientru ni juera d´internet, la verdá. El que tien la wiki es muy ampliu, desisti otru del valle de Bedoya muy interesante, otru más de Santoña... en fin, es una labor por jacer, insistu, dientru y juera d´internet.

Pa dir deprendiendo pocapocu recumiendo la página del proyeutu depriendi: http://depriendi.wordpress.com/

Lo lleva alantre genti sensatu, que no es dicir pocu.

Un saludu

Archivu del blog