miércoles, 19 de diciembre de 2018

Ensin, hogar, morenales costeros, paleto, tendales y seis

(1)

En el libro Yo y los de mi pueblo (autoedición de 1998) de José María Frías del Hoyo (Matamorosa, 1934 - Nestares, 2012) aparece la fórmula ensin (normalizado), final del primer párrafo.



Es una de las pocas veces que lo he visto escrito.

Por cierto que creo que ese *cuezcas del título se debe a una ultracorrección propia de hablante tradicional poco alfabetizado tanto en castellano como (inevitablemente) cántabro: en cántabro se dice conduzas por el castellano "conduzcas" o adormezas por "adormezcas", de manera que cuando el autor se encontró con la forma verbal castellana "cuezas" puso *cuezcas para arrimarse lógica aunque incorrectamente a lo que él creía era un mejor castellano.

(2)



Parecía una casa pero era una pira.

(3)



Otro morenal o cierre de finca de piedra con agujeritos que no sabemos para qué servían, esta vez en el barrio de Repuente. Más aquí.

Tenemos dos tipos de cierres identificados, el oriental y el occidental, con subdivisiones.

Ejemplos de oriental, aquí.

Ejemplos de occidental, aquí.

Éste costero central o de la costa norte santanderina sería un tercer tipo aún por estudiar, de hecho no sabemos ni cómo funcionaba.

(4)



Pena.

(5)



Nunca seré capaz de decir "tendedero".

(y 6)

Ayer Manuela Alonso, directora del CDIS, publicó una columna en su periódico de cabecera explicando que las fotografías están siempre condicionadas (por la formación, por la ideología del autor, por el punto de toma, etc.) y que por eso explican una determinada faceta de la realidad en detrimento de otra. Digo en detrimento y digo mal porque diciéndolo parece que la realidad pudiera ser representada de alguna manera completa y no, es imposible. Por eso mismo puedo decir que a Manuela se le olvidó que las instituciones de la memoria, como la que dirige, también están condicionadas por un discurso y no otro. Y que ella tampoco es neutral.



No hay tendal en esta ventana.

4 comentarios:

Anónimo dijo...

"Cuezcas" es como se dice en Cabuérniga, sin corregirse.

Apa.

Anónimo dijo...

Pone "en sin". ¿Hay alguna diferencia entre escribirlo separado o junto?

Serrón dijo...

Si "cuezcas" es tal cual entonces habrá que pensar en otra opción y no en la ultracorrección, sí, muchas gracias.

Al no estar normalizado no hay forma de escribirlo "bien". Yo opto por escribirlo junto porque es como también lo escriben los asturianos, que ellos sí se han preocupado de normalizarlo.

Serrón dijo...

Los "morenales" en Cueto son "cabidos".

Archivu del blog