miércoles, 4 de agosto de 2021
Café al sol a ratos
sábado, 31 de julio de 2021
El paciente
viernes, 30 de julio de 2021
De botellón
"Juegos pruhibíos" de Naguib Mahfuz
Ena iscuela coránica, críos y crías asejamos ena mesma istera. Cantamos al tiempu los virsículos d´El Corán y la vardiasca del muestru maestru, en pegando, no sabi si son piernas de críu u de cría. De la que cumemos, asejamos jarda la paréi, desdamos el macu de cumía y dincima del piazu de tela abiertu apaez un turtucu, quesu y dulci de sésamu.
Sea cantando u cumiendo, los mis ojos no s´esapartan de Darwicha.
Ena trespuesta, voy trés d´ella jasta que tuerci pola calleja. Entonz regreso a casa solu cona mí pizarra vacía peru cona imagin de Darwicha dentru de mí.
Nel tiempu de visitar el cimiteriu, jartu d´estar encerráu nel corru del panteón, echo una corrindía y mos alcontramos, Darwicha y yo, enti las tumbas, al ventistati.
Parto la turtuca que traigo cumigu y li doy la metá. Cumemos y cambeamos miraas ensembri.
Li prigunto:
- ¿Ó juegas?
- Ena calleja.
Juega ena calleja que da a la muestra calli peru no soy pa escapami allá de día. No soy pa ello porque mi puei un anjéu escunucíu que camiento pocu inoncenti. Conas miraas, ensin palabras, mos citamos. Ena tarduca, entro ena calleja y l´alcuentro de pie nel umbral de la puerta.
- ¿Asejamos?
No arrespuendi. Aposo y jalo de la sú manu jasta que aposa junta mí. Istícomi a ella. Una aligría raru y misteriosu mi venci. Agarro la sú barbilla y li güelvo la cara jarda mí. Derréu, la beso. Dispués, la tomo pola cintura y la abrazo. Gutu y arrudiáu por un juriacán de sentimientos: es asina cumu conozo la ebriedá anantis del vinu.
Y ulvidamos el tiempu y el miedu.
Ulvidamos la triba y el barriu.
Ni siquiera las pantasmas son pa esapartamos.
"Ritmo en el espacio" del escultor Pablo Serrano
Los malos y los buenos
Los malos terminan ganando siempre.
Eso es lo que convierte a los demás en buenos.
jueves, 29 de julio de 2021
Artículo sobre etimología de Mazcuerras
Vergonzoso
"Santucu" vacío, "portaliega" y "pajareta" en Mazcuerras más "asubiaeru" y panoplia montañeses
Archivu del blog
-
▼
2025
(364)
-
▼
septiembre
(30)
- El vijaneru
- Verbos "tumbar" y "tirar"
- Al escuchu
- El muelle del marítimo
- No antes
- La "jelecha"
- El rapsoda que "enjareta" versos
- "Burdiera", propuesta etimológica
- Para una fábrica de muebles cántabra
- Kodomotachi
- Gallego "baleiro" y cántabro "vana"
- El casi
- Blackie
- Midiendo la prevención
- La risa ahogada
- TALEGUCAis the newTOTE BAG
- La vida en la frontera
- "Pelu sentáu"
- Para una autobiografía
- El objetivo
- La señora del balcón
- Diferencia clave entre realismo y neorrealismo
- "Cache / cachi", propuesta etimológica
- Vaca esbojaa allá lejonas
- La uva anterior a la filoxera del Regatón
- "El Tigre Blanco" (Roca, 2009) de Aravind Adiga, f...
- Dos mangos
- "Escribir la vida: Fotodiario" (Cabaret Voltaire, ...
- Negativo
- "Historias de la ciudad" de Baldomero Madrazo Felí...
-
▼
septiembre
(30)
-
►
2024
(485)
- ► septiembre (36)
-
►
2023
(538)
- ► septiembre (37)
-
►
2022
(469)
- ► septiembre (34)
-
►
2021
(491)
- ► septiembre (47)
-
►
2020
(430)
- ► septiembre (39)
-
►
2019
(496)
- ► septiembre (52)
-
►
2018
(444)
- ► septiembre (43)
-
►
2017
(405)
- ► septiembre (24)
-
►
2016
(274)
- ► septiembre (25)
-
►
2015
(331)
- ► septiembre (15)
-
►
2014
(218)
- ► septiembre (14)
-
►
2013
(445)
- ► septiembre (20)
-
►
2012
(179)
- ► septiembre (23)
-
►
2011
(172)
- ► septiembre (17)
-
►
2010
(220)
- ► septiembre (30)
-
►
2009
(199)
- ► septiembre (18)
-
►
2008
(103)
- ► septiembre (23)