jueves, 30 de abril de 2020

"Curiosu" y "curiar"

En la mía y seguro que en otras muchísimas casas de Cantabria se dice, sobre todo los mayores, que algo es curiosu cuando es "estimable" o, tratando de enlazar con lo que se va a decir más adelante, "digno de cuidado, de atención". Por ejemplo de un libro se dice antes que es curiosu que güenu. Esta acepción parece entroncar con el verbo curiar, del latín CURARE, que significa tanto como "cuidar", de donde curiaos con el significado de "cuidados".

miércoles, 29 de abril de 2020

Tratamiento de la berza para cocido, consejo familiar



La berza de la foto es de la Red Cántabra de Apoyo Mutuo. Para corte de hojas, aquí. Para el troncho de la berza o del repollo se utiliza tueru, aquí.

Me he lanzado a hacer mi primer cocido. En mi familia se hace ininterrumpidamente desde hace generaciones. Pongo a continuación consejo relacionado con la berza transmitido por mi madre. Mezcla tradición e innovación.

La hoja de berza consta de "el verde" (sic) y "el tallo". Lo mejor es quitar los tallos y congelar todo, lo verde de la hoja extendido, haciendo capas. El verde congelado se rompe con las manos. Los tallos se cortan a lo largo una o dos veces y luego en pedacitos. La onomatopeya es "piqui-piqui".

Si no se congela se quitan los tallos y se enrolla muy prieto el verde, se corta primero a lo largo y luego en pedacitos. Con los tallos se hace lo mismo.

Los tallos picados aportan cremosidad al cocido.

martes, 28 de abril de 2020

Proyecto original monumento Machichaco a la venta

A la venta el proyecto original del monumento conmemorativo de la catástrofe del Machichaco firmado por el arquitecto Eloy Martínez del Valle, el mismo que el del primer proyecto de la Casa de Salud Valdecilla del año 1918, aquí.

lunes, 27 de abril de 2020

Pistas para la etimología del "Esteru"

No sé si el Esteru es una creación reciente. Si lo fuera lo mismo me daría, siempre que se dijera. Es un personaje que parece emparentado, y si fuera un invento reciente hablaríamos de influencia, con el Olentzero vasco.

Hay dos teorías sobre su etimología: que provenga de San Eustaquio, improbable, o que lo haga del estéreu, que Isidro Cicero describe en la página 123 de Los que se echaron al monte, y cito por su primera edición, del siguiente modo: "A la sierra, los hombres van [...] cuando apenas ha pasado la Navidad. Van a los montes de Vizcaya, de Navarra, del Bierzo, del Pirineo, de todas partes. Trabajan a jornal o a destajo. Les pagan según los estéreos que hagan. El estéreo es una medida para la madera. Y se podría definir su unidad como la cantidad de tabla que se puede amontonar para que mida un metro cúbico. Oscurecen serrando tablas o plantando pinos. Amanecen ya de nuevo en el aserradero. Llevan un tronzador largo, un hacha de dos cortes, una sierra desarmada y una cuerda de marcar. En el aserradero un hombre se coloca encima de la tabla y otro hombre debajo. Alternativamente levantan sus brazos al cielo como entregándose, y se agachan en profunda inclinación como si adoraran al serrín."

La palabra estéreu viene del griego STEREóS, "sólido".

Si se confirmara que el nombre de este personaje, precisamente un leñador, está tan arraigado en la tradición como parece, se me haría difícil creer que el Esteru es un invento reciente.

domingo, 26 de abril de 2020

Platu preparáu gracias a la Réi Cántabra d´Apoyu Mutuu

Una moza enmazcará mos apurrió la muestra caja de la Réi Cántabra d´Apoyu Mutuu. El primeru n´escacijar jué´l cazuritu´l gatu.



Es pa emponderar el trabaju entaináu por esta genti güenu.

En casa hemos íu cumiendo pocapocu daqui vuquibli pa dir quitando´l sinciu, a gallatos, que si un embozáu de cucas y una cuchar chica de miel pa zapar al ser de día, que si un pizcatu de quesu al miudía, que si un surbiatu de sidra pola nochi..., peru hui hemos usáu ponemos col primer platu un pocu elaboráu, ésti:



Son nialis de noodles de trigu mercáos n´"A puñaos" (Sanander) con carni picáu de "La Garita" (Santillana del Mar) y acelga d´"Ampros" (Sanander) mijíu con salsa de soja con cebolla y zanahoria.

Riquismu.

Los nialis:



La carni es culógicu:



No puei estar más sabrosu.

"A Puñaos" es una tienduca especializaa n´especias. Las jaz Jòse, el propietariu. No por causolidá es químicu. Tamién puei unu atropar fisanis, aju negru, calocas, jarina, cucas, jigos secos, ect. Pa pidíos, teléfonos 942031133 y 633681420. Tien abierta la tienda de mañana. Sirvi a domiciliu.



Éstas son las que nós tenemos en casa. Son de Palistina, Igiptu, España y Japón.

La caja de la Réi Cántabra d´Apoyu Mutuu tien muchas virtúis, y dellas, la que cudo más valiosa, es jacemos sintir qu´estamos jirmando por una solución enti igualis cuya lógica sedrá pa estrapolasi de la que haya de se alcontrar rimpuesta a otros problemas que a güen siguru vendrán.

Asina es cumu se jaz pueblu, asina es cumu s´erce´l pueblu.

viernes, 24 de abril de 2020

Juanín, Cicero y Lezaola



Siguiendo la sugerencia de Lezaola, a quien además de la recomendación también debo, y conmigo todos, el recordatorio en redes de la muerte a manos de las fuerzas represivas franquistas del guerrillero cántabro Juanín, empiezo la lectura de Los que se echaron al monte de Isidro Cicero en su apreciada primera edición.

El foco de infección, el de siempre

Que si los gitanos en Santoña, los vascos en la costa oriental, los madrileños en todas partes, lo mismo que los chinos. Que si los sanitarios, las cajeras, los repartidores, las estanqueras, los empleados de farmacias, de ortopedias, etc. Siempre hay un chivo expiatorio a mano. Pero a mi entorno entró en un centro de atención a la dependencia del Gobierno de Cantabria donde sus trabajadores, fundamentalmente los subalternos, tuvieron que enfrentarse al coronavirus sin protección durante las primeras semanas -los ancianos son las principales víctimas del "coste de eficiencia"- habiéndose refugiado los profesionales de alcurnia en sus privilegios e ido los responsables de vacaciones o cogido una baja a la espera de que llegaran mascarillas, pantallas, etc. Ése es el principal foco de infección, el de siempre: la desigualdad, que, pese al camuflaje, queda patente en circunstancias delicadas como las de ahora.

jueves, 23 de abril de 2020

Libros, recomendación



Hay librerías que funcionan y muy bien bajo pedido online, también de viejo. Nosotros hemos probado Gil y Estudio: entrega de un día para otro, sin coste añadido por parte de Gil, plataformas de pago seguras y muy intuitivas, etc. La opción electrónica también la hemos probado para el Kindle y lo mismo, ningún problema, todo correcto.

El plato es obra original de Eduardo Arroyo. El frutero viene de un mercadillo de Polonia y es el de la abuela de toda la vida. El mantel de helechos lo compramos en un pueblo costero cántabro. La silla es de esas apilables. La mesa estaba (nuestra casa no es de obra nueva). La fruta, de un pedido al Lupa, toda la que nos queda, es malísima. Los dos libros, buenísimos.

Feliz Día del Libro, siempre.

viernes, 17 de abril de 2020

Cesta riquísima



Acabamos de pedir una de las grandes. Todo fluye como suele con la Red Cántabra de Apoyo Mutuo, o sea, perfectamente.

miércoles, 15 de abril de 2020

Fragmento de "La Calle de Valverde" de Max Aub y Calle La Blanca de Santander

"Tuvieron ocasión de hablar, días después, paseando por la calle Blanca. José, que nunca andaba por las ramas, le preguntó:

- ¿Quieres ser mi novia?
- No.
- ¿Por qué?
- Me das miedo.
- Te juro que no te tocaré un pelo de la ropa.
- Mi ropa no tiene pelos.
- Hablo en serio. Soy capaz de hacer cualquier cosa por ti.
- ¿Hasta de pegarle a Guillermo? (Guillermo: un cadete).
- Sí, y de llevarme por delante a quien sea.
- Chico, ¡qué fuerte te ha dado!
- No lo sabes. No hago más que pensar en ti, de día y de noche."

De La calle de Valverde de Max Aub, página 242, que cito por la edición española de 1970. Dicen que es una de las mejores si no la mejor novela madrileña, a mí me parece farragosa, lo que no impide - su madrileñismo, digo - que esté cuajada de personajes cántabros e incluso que uno de los capítulos se desarrolle prácticamente al completo en Santander.

Está por analizar la presencia de Santander en la obra de este autor, quizá debida a su relación con el colindrés Luys Santa Marina, aquí.

viernes, 10 de abril de 2020

Verbo "sullar" y onomatopeya "suuuuu"

En Cabuérniga teníamos de vecina a una nuétaga. Las lechuzas sullan. El sullar de la nuétaga anuncia muerte. Aquella lechuza sullaba cada noche.

El viento también sulla.

Ha venido a vivir con nosotros nuestra sobrina. Mi hermano y cuñada son sanitarios.

El otro día envié a mi madre una foto de la cría estudiando. Saca muy buenas notas. Mi madre respondió con un wasap: "Suuuuu calla".

"Suuuuu" es el equivalente del castellano "chist". Ambas entiendo son onomatopeyas.

¿Cómo escribir "Suuuuu": *Sú, *Su, *Suu, *Súu...? Ni idea.

Supongo que de la onomatopeya "Suuuuu", que por el momento escribo tal cual me ha sido transmitida por mi madre, derive sullar, que podríamos traducir como "ulular".

"Apular"

En Pas, según López Vaqué, apular, "expoliar, despojar". Creo puede ser un verbo con recorrido.

domingo, 5 de abril de 2020

Referente



El Dr. Rafael Tejido, Director Gerente del Hospital Valdecilla, merece la Orden del Mérito Civil, contemporánea de la fundación de la Casa de Salud Valdecilla.

sábado, 4 de abril de 2020

"Ciegu", adjetivo

Es conocida la expresión "nochi ciegu" para referirse a la noche cerrada. Yo, imagino que como todos, la había relacionado con la ceguera: es la noche tan oscura que no se ve nada. Pero hoy mismo mi madre me explica que no tiene "tiempo ciego" (sic) en referencia a tiempo vacío de contenido, de tareas. Y de resultas, sospecho que la noche ciega no es porque no se vea en ella sino porque no se la ve, a la noche, por estar vacía, lo mismo que el tiempo, que está pero puede que esté también vacío.

Archivu del blog