Hui, 29 de sitiembri, es l´aniversariu de Cervantes. Pa celebralu, un guiñu:
Unu de los libros que se salva del despurgu de la biblioteca del Quijote es el tituláu Palmerín de Ingalaterra, publicáu en 1567.
En Castru, Ingalaterra se diz cuspíu, amás d´Engalaterra. Cumu dicía, un guiñu.
lunes, 29 de septiembre de 2008
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Archivu del blog
-
►
2024
(450)
- ► septiembre (36)
-
►
2023
(539)
- ► septiembre (37)
-
►
2022
(470)
- ► septiembre (34)
-
►
2021
(491)
- ► septiembre (47)
-
►
2020
(430)
- ► septiembre (39)
-
►
2019
(496)
- ► septiembre (52)
-
►
2018
(445)
- ► septiembre (43)
-
►
2017
(405)
- ► septiembre (24)
-
►
2016
(274)
- ► septiembre (25)
-
►
2015
(331)
- ► septiembre (15)
-
►
2014
(220)
- ► septiembre (14)
-
►
2013
(445)
- ► septiembre (20)
-
►
2012
(183)
- ► septiembre (23)
-
►
2011
(173)
- ► septiembre (17)
-
►
2010
(220)
- ► septiembre (30)
-
►
2009
(199)
- ► septiembre (18)
-
▼
2008
(103)
-
▼
septiembre
(23)
- Urgencia
- Paecíos razonables
- Dos ideas al ite l´asturianu
- Milenarismu
- Luminotecnia
- Y por ciertu...
- La manu invisible
- Filtru
- Ni idea d´esto ni d´aquello
- Pocapocu
- Europa
- Los nombres de Santander, capital europea de la cu...
- Fragmentu de Pólvora negru. Montero Glez.
- Muchu y güenu.
- Güeis
- Tuvía vivu
- Rimpuesta
- Declaración. Claudio Magris
- Casu rial
- Espaciu vital
- D´aquellas lluvias...
- Lluevi dientru
- Estiel
-
▼
septiembre
(23)
7 comentarios:
¿Y cómu sabis tú qu´en cántabru se diz Engalaterra?
Tienis razón, no lo sé, me he dejáu llevar pola inercia.
El macrutupónimu está arrecugíu, es dicir, desisti, peru eso no quier dicir qu´en cántabru tenga de ser Engalaterra. Doite la razón. De jechu, a güen siguru que Inglaterra tien un mayor usu.
Encontóo, dejo nel post Engalaterra porque enllaza muy bien cona idea principal: jacer un homenaje a Cervantes.
El diccionariu de Estrada recoge Entalaterra e Ingalaterra en Castru. Cudo que lo toma de angún de los palabreros de allí
O.K.: Entalaterra o Ingalaterra, entós.
El dicionariu de Estrada recoge Engalaterra e Ingalaterra peru no "entalaterra" nu se de ondi lu sacasti.
llobetu.
Pus náa, a la fin consulté de primer manu el diccionariu de Castru: Engalaterra e Ingalaterra. Errores del directu. Corrijo de nuéu el testu del post. Gracias a toos.
Y sobre tóo a tí, Llobetu, por esti avisu y pola manu que me echesti conos trolls jaz unos días.
Publicar un comentario